“七 回 落ちる, 立ち上がる 八.”

“Nana-kai ochiru, tachiagaru hachi.”

“Fall down seven times, stand up eight”

– Japanese Proverb [See Notes for translation information]

Quote Number: 293

Source:  None

Source Notes: This translation was made with Google Translate and may not be grammatically correct. I believe that this is a literal translation, but may more accurately translate to “seven falls, eight rises,” but this is the closest I could get.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s